"Сказка о рыбаке и рыбке" читалась первоклассниками в октябре. Это - первое большое произведение, которое полностью прочитали сами дети. Сказка читалась разными детьми по очереди. Именно в это время дети переходили от слогового чтения к выразительному.
Название сказки учитель написал на доске.
Антон Черных. Я знаю! Старик - это Пушкин. Он встречается с этой волшебной рыбой.
У. С русским духом! Второе название сказки: "Сказка о Пушкине и Русском духе"!
(Это, конечно, шутка. Но такие переименования сказки продуктивны для дальнейшего разговора).
Андрей Хаит. "У Лукоморья" Пушкин молодым писал... А эту сказку он писал уже старым. И он не мог уже, как в молодости, попадать в сказку. И он посылает туда старика. Он хочет, чтобы все это с ним происходило. Но уже не может. И старик - это как бы он.
У. Это очень похоже. У Пушкина есть стихи, где он и в молодости себя называет стариком. Старик - любимый герой Пушкина. Он часто изображал стариков. Часто воображал себя стариком.
( Старение героев Пушкина обсуждает Р. Якобсон в работа «Статуя в поэтической мифологии Пушкина» - Роман Якобсон. Работы по поэтике. М., 1987, с. 163).
Учитель читает начало сказки.
У. Как вы думаете, как выглядела золотая рыбка?
Никита Холопов. Она была как Солнце. Будто он Солнце вытащил неводом.
Учитель просит нарисовать встречу рыбака и рыбки. Рисунки детей очень интересны. Максим Кохановский реализует идею Никиты: старик ловит Солнце. Настя Симагина изображает старика в виде романтического поэта. Все помнят, что волшебное существо - это вовсе не рыбка из аквариума. А старик, возможно, тот, кого вместо себя посылает Пушкин в сказку...
Учитель Школе диалога культур постоянно обращается к способности воображения первоклассников. В первом классе способность воображения буквально «отслаивается» ( термин К. Поливановой) от породившей ее деятельности - игры - и становится подлинным новообразованием, без которого невозможно начало учебной деятельности в ШДК. Дошкольное видение мира. способности дошкольника в ШДК не столько преобразуются, вытесняясь теоретическим мышлением ( как в Развивающем обучении В. В. Давыдова), сколько амплифицируются. В известном смысле первые шаги ученичества в ШДК строят дошкольный возраст внутри младшего школьного. Аналогично - в первых шагах построения подростковой школы задачей учителя-предметника оказывается амплификация способностей диалогического мышления и понимания, которые были сформированы в начальной школе диалога культур.
В первых уроках-диалогах дети учатся строить образы-эйдосы, удерживающие индивидуально-неповторимое видение предмета понимания. Вместе с тем все более обнаруживается невозможность только образного восприятия сказки. Образы усомневаются, сталкиваются с иными образами того же предмета понимания.
В. С. Библер замечает: «В первом и во втором классах необходимо постоянное возвращение к загадочности, странности этих исходных эйдосов, необходимо ощущение невозможности их - в собственном смысле - образного воплощения. Иными словами, образ как бы жаждет -и не может - стать понятием. И каждый раз, когда ученик, казалось бы, готов воскликнуть: «Теперь я все понял!», он снова срывается в чистую эмпирию, в неопределенность ребячьего опыта и т.п. Особенно этот момент существенен как раз для загадок числа и. может быть, загадок слова» ( В. С. Библер. О книге И. Е. Берлянд «Загадки числа» - Берлянд И. Е. Загадки числа. Воображаемые уроки в 1 классе ШДК. М., 1996, с.8).
Как мы видим, В. С. Библер понимает младшую школу как движение от игрового сознания - к диалогическому мышлению, к формированию диалогических понятий, к пониманию предмета как загадки, точки удивления. Эта логика образования отлична от логики Развивающего обучения В. В. Давыдова, стремящегося быстро преобразовать игровое сознание первоклассника в теоретическое мышление, основанное не на загадке, а на задаче, способ решения которой уже известен взрослым.
Следует отметить, что учебные диалоги в ШДК строятся в логике учебной деятельности, что предполагает соотнесение учебного материала с задачами возраста ( как литического, так и критического), а также вполне определенную последовательность и систематичность обучения.
Автор концепции Развивающего обучения В. В. Давыдов очень хорошо это понимал: « В 80-е гг. начались под руководством В. С. Библера теоретические и экспериментальные исследования в области «школы диалога культур»... Современный школьник может понять слово, число, предмет природы, художественное произведение только тогда, когда они последовательно и одновременно рассматриваются с точки зрения различных культур...Согласно этому подходу, в 1 - 2 классах у детей могут завязываться те начальные «узелки» понимания перечисленных основных предметов, которые в последующем будут осваиваться в диалоге, в их «разноречии». Если в обучении придерживаться принципа одновременности различных форм внимания, присущих исторически различным культурам, то это предполагает введение особого содержания и особых методов . Его усвоение приводит к своеобразной «траектории» психического развития детей, существенно отличающей от «траектории» обычных школьников...Теория и экспериментальная практика описанного типа образования достаточно интересны. Здесь может найти свое место и учебная деятельность» ( В. В. Давыдов. О понятии развивающего обучения. - Педагогика, 1995, № 1, с.39).
Таким образом, автор концепции Развивающего обучения признает, что Школа диалога культур строится в логике учебной деятельности, предполагает систему уроков-диалогов, наличие особых методов их проведения, специфическое строение учебного предмета, своеобразное понимание эффекта освоения.
Правда, логика учебной деятельности в ШДК не совпадает с логикой восхождения от абстрактного к конкретному, предполагает иное, по сравнению с Развивающим обучением, понимание кризисов психического развития ( семи лет и подросткового). Сущность младшего школьного возраста не сводится к овладению способностями мышления Нового времени (отождествляемым В. В. Давыдовым с теоретическим мышлением), мышление и речь человека трактуется не так, как его понимал В. В. Давыдов. По-иному, чем в Развивающем обучении, понимаются задачи возрастов и задачи школы в целом, сама архитектоника проведения уроков выстроена существенно иначе.
Поэтому мы не согласны с констатациями авторов «Школы взросления» ( И. Д. Фрумин, Б. Д. Эльконин), которые пишут: «...система и программы обучения, названные «диалогом культур», целиком относятся к невозрастному полюсу. По этим программам диалог является вневозрастной, сквозной характеристикой мышления и поэтому не может определять форм последовательного и систематического обучения. Он хорош не вместо учебной деятельности, а рядом с ней или как один из ее моментов - как материал... Именно поэтому ту полемику, которую «диалогисты» ведут с «учебно-деятельностниками», пытаясь находиться при этом на «их территории» ( урока, программы, строения предмета, эффекта освоения), мы считаем малоосмысленной.» ( И. Д. Фрумин, Б. Д. Эльконин. Образовательное пространство как пространство развития («Школа взросления») - Педагогика и психология развития: опыт прикладных исследований и разработок. Красноярск, 2000, с.13).
У.(самому себе, вслух) Странное дело: или она всемогущая, то почему она сама себя из сети освободить не может?
Матвей. Она может добро делать только другим, но не самой себе.
Антон Черных. Возможно, что она другим рыбкам пока отдала волшебство... Она попалась, когда была не волшебной, когда ее волшебство было у других...
Настя Симагина. Она была добрая. И она хотела помочь старику. Он тоже был добрый. И она хотела попасть в невод. Чтобы помочь. Два добрых встретились. Две добрые силы.
Алина. Волшебство рыбки - в ее хвосте. И она хвостом зацепилась. И не могла колдовать.
Настя. Она могла колдовать только в море. Во всем море. Море и рыбка вместе колдуют. А в сети, в неволе, без всего моря она колдовать не может.
Дети понимают, что волшебство рыбки может то заканчиваться, то снова начинаться. Как волшебное время у Матвея Ларионова. Дети вводят и представление о волшебном месте (хвост рыбки) и о волшебной стихии (колдует все море вместе с рыбкой)
Красноярские первоклассники затрагивали тему волшебной морской стихии, правда, в связи с другим вопросом: почему старик забрасывает невод именно три раза?
Максим Исламов. Надо смотреть не с берега, а с моря. Иначе мы ничего не поймем. Старик все время делал все одинаково, а рыбка по-разному. Вот невод в первый раз. Но один - это число не волшебное. Рыбка подбрасывает тину. Второй раз - она делает резкие движения, чтобы не попасться в невод. Подбрасывает траву морскую. Три - волшебное число! Старик упорный. Ничего не поделаешь! Если не пойдешь в сети - лишишься волшебной силы...
Маша Бандура. Наступило сказочное время. 30 лет и 3 года. З раза невод. Сразу З волшебных числа "З"! Море все сразу стало волшебным. Оно, как огромное живое существо, меняется из-за того, что говорит старик. Не одна рыбка разговаривает со стариком. Все, вся природа хмурится, злится, меняется от слов старика. Цвет моря тоже меняется, как цвет лица человека, который сердится.
Юля Данилова читает фрагмент "С непростою рыбкой,- золотою" так:
"С не простою рыбкой, а золотою".
Вова. Здесь стоит знак "-".
Алина. Это тире.
У. И что означает этот знак, это тире, эта длинная палочка?
Вова. Дальше будет слово "золотою". Его надо произнести очень громко. А тире показывает, что нужно поверить в волшебство... Нужно настроиться на волшебство. Тире означает удивление, а потом - веру в волшебство.
У.(Подхватывает мысль Вовы) Давайте мы все хором прочтем этот фрагмент. А когда дойдем до тире, я это тире изображу рукой, таким долгим жестом по горизонтали. Пока я так провожу "тире" рукой, мы все молчим. Настраиваем свой голос на волшебство. Молча удивляемся. И с верой в волшебство произносим совсем другим голосом: "золотою".
Матвей. А в этой сказке есть еще такие знаки (тире):
"Вот пошел он к синему морю;
Видит, - море слегка разыгралось."
Сережа. И кончается сказка этим знаком:
"Не дождался, к старухе воротился - ..."
Так обсуждение поэтического синтаксиса сказки входит в плоть и кровь умения читать. Дети начинают обращать внимание на тире, скобки, смену голосов, пропуски и другие формальные элементы построения сказки, "прочтение" которых и делает чтение выразительным, а голос того, кто сказку сказывает - волшебным.
Интересным было обсуждение и - выразительное прочтение сказочного многоголосия.
У. Сколько голосов в сказке? (Читается начало сказки).
Андрей Хаит (Неожиданно и парадоксально) ТРИ голоса. 1.Старика. 2.Обычный голос рыбки. З. Голос рыбки, когда она молится.
Вова (Сразу понимая Андрея). ЧЕТЫРЕ голоса. 1.Обычный голос старика. 2.Голос старика, когда он говорит о Боге: "Бог с тобою..." З. Обычный голос рыбки. 4. Голос рыбки, когда она молится.
Рита. 5.Голос старухи.
Алина. Мы ее пока не слышим. Но, может быть, старик уже слышит, как она кричит и его ругает.
Дети еще не слышат в сказке голос автора. Но уже слышат внутренний диалог разных голосов одного героя. Вспоминается, как в десятом классе школы УНИВЕРС г. Красноярска мы с учителями литературы Г. Б. Беккер и М. О. Наумовой-Саввиных читали "Преступление и наказание" Достоевского. Участниками разговора были Юля Вятчина, Лена Байкалова, Аня Медведева, Надя Бахтигозина, Валера Маслов и другие ребята. В диалоге Раскольникова с Соней мы тоже обнаружили два голоса Сони. Это - обычный голос Сони и необычный, как бы божественный голос. Второй голос появляется, когда Соня говорит о Боге. Возникает ощущение, что мы слышим голос Христа, хотя говорит Соня.
У. Отлично. Давайте теперь почитаем сказку с самого начала. Какой из этих четырех голосов произносит: "Жил старик со своею старухой"?
Учитель задал свой вопрос, считаясь со сложившимся в детской группе представлением о голосах. Учитель стремится сохранить оригинальность детского подхода к расщеплению голоса героя, понимая его культурность и перспективность (см. работы М. М. Бахтина). Отвечая на вопрос учителя, дети разрабатывают интересную идею двухголосого авторского слова.
Рита. Это голос Пушкина.
Пауза.
Сережа. Не просто голос Пушкина. Это кто-то помогает Пушкину говорить.
У.(Крайне заинтригован. В воздухе запахло тайной. Спрашивает с нетерпением) Кто?
Сережа(подумав) Кот. Кот из Лукоморья.
Вова. Это рыбка. Волшебная рыбка говорит так: "Жил старик..."
Матвей. Это - голос моря. Море помогает рыбке и Пушкину
рассказывать сказку.
Алина. Нет. Я не согласна с Сережей, Вовой и Матвеем. Это сам Пушкин. И он совсем другим голосом рассказывает. Своим! И я могу это доказать!
Алина читает быстро, без сказочной торжественности, но с яркими и веселыми разговорными интонациями. Получается воздушное Пушкинское чтение. Учитель подхватывает читательскую интонацию Алины. Его это увлекает. "Сказка о рыбаке и рыбке" вдруг начинает напоминать "Руслана и Людмилу".
Сережа. Так не может быть! Ведь это - не веселая сказка! Так будет... неправда! А должна быть правда.
Андрей Хаит (говорит одновременно с Сережей, но оба голоса слышны) Должны быть ...слезы!
У. Вот Матвей говорил про голос моря. Что здесь есть еще один голос. Моря. Давайте узнаем, где этот голос действительно слышен.
Вова. Я знаю. Это там, где слова:
Видит, - море слегка разыгралось.
Антон Черных. И там снова знак тире!
Дети читают сказку по очереди. Голосом моря читает Антон. Очень хорошо и по-разному интонируют сказку Вова, Юля, Сережа, Андрей, Максим, Настя, Рома, Денис. Все они читают сказочным голосом, медленно и торжественно.
Алина снова не согласна. Она читает тоже очень выразительно. Но с интонациями просвещенного человека, несколько иронически относящегося к сказке.
Дети продолжают читать сказку вслух по очереди и замечают новый знак - скобки.
"Вот пошел он к синему морю,
(Помутилось синее море)..."
Матвей. Скобочки обозначают, что море рассердилось.
Алина. Оно становится выше. И голос моря становится выше. Сердится.
У. Кто говорит слова в скобочках?
Рома. Пушкин. Эти скобки Пушкин ставит для себя. И здесь надо менять голос самого Пушкина.
Антон Задерихин. "Вот пошел он к синему морю..." - это говорит старуха.
Матвей. А "Помутилось синее море" - это голос самого моря.
Антон Черных. Нет! Это голос старика. Он же видит, что море другое. Он удивлен и говорит: "Помутилось синее море..."
Дети читают, играя интонацией.
Старуха (Антон Черных, голосом удовлетворенным и ехидным, дескать, выполняет приказание старик): Вот пошел он к синему морю...
Старик (Вова, голосом удивления) Помутилось синее море...
Детям нравится такая работа. Скобочки разгаданы. Новый знак прочитан: превращен в звучащий мир меняющихся голосов.
Можно двигаться дальше. В сказку включается голос хора:
...А народ-то над ним насмеялся!
"Поделом тебе, старый невежа..."
Этот эпизод мы и читали хором. Правда, голос хора здесь непонятный. Злой и насмешливый. Этот голос появляется всего один раз. Он говорит пословицами:
...Впредь тебе, невежа, наука:
Не садись не в свои сани!
Рома. Это не сани. Это значит - нее лезь не в свое дело.
Настя. Старуха была злая. И народ у нее в этом царстве злой. И над стариком смеется...
Андрей. Не на над стариком, а над старичком. Он уже устал. Замучила его старуха. И его уже Пушкин называет не стариком, а старичком.
Рита и Алина ( в диалоге - согласии дополняя друг друга) Д. Старуха все время меняется... Она живет интересной жизнью...Она всякий раз разная... А старик пришел к ней во дворец...Он все такой же. Он не меняется... Он пришел к своей старухе... А она уже столько разных жизней прожила!.. Да и не старуха она вовсе, а царица! Она и красиво одета...
У. А он ей - "Старуха!"
Настя. И это смешно. И злой народ злой старухи смеется.
У.А почему он не мог отказать старухе?
Настя. Он был очень-очень добрый. И боялся ее. И рыбки боялся. И не мог нее помогать своей старухе. Он жалел ее...
Это - важная и сложная тема. Дети замечают, что на добрые дела старика старуха отвечает злом.
Вова Марченко подчеркивает это при чтении:
"...на чем свет стоит мужа (пауза, удивленная интонация) ругает..."
Учитель замечает этот интонационный жест Вовы и задает вопрос, на время прерывая чтение:
У. Почему так удивленно прочитал Вова слово "ругает"?
Антон Черных. Если бы она была хорошая, она бы не ругала, а говорила: -Извини, старик, спасибо тебе за новую избу!
Сережа. Или так: - Спасибо тебе, старче, за красивую избу!
Алина. Она другого хотела...
Рита. Она не знала, чего хотела...
Алина. А старик не мог узнать, чего ж она хочет на самом деле... И поэтому старуха злится на старика.
Андрей. Старуха все больше и больше свой характер показывала!
Алина. Все больше и больше хотела!
Сережа. И море тоже все больше поднималось. Мутилось.
Матвей. Вот старичок и оказался между старухой и морем.
Андрей. Старуха все больше закручивает. А море все больше сердится. И некуда деться старику!
Учитель предлагает детям на доске нарисовать всю сказку. Чтобы получилось то, о чем они говорят: связь бунтующей старухи с сердящимся морем. Рисование сказки в целом - уже известная детям работа. С помощью учителя дети создают коллективный рисунок сказки - результат диалога-согласия.
Максим Кохановский. Получается как кольцо. Это похоже на одну нашу теорию о числах. Помните, на математике? Числа начинаются с нуля. Идут очень далеко. Там, очень далеко, числовой луч незаметно поворачивает и возвращается в точку.
Очень важно, что волшебные события в сказке делаются предметом изображения, а иногда и - иронического отстранения. Видя перед собой всю сказку в целом, рисуя сказочное пространство, "включая" и "выключая" вместе с автором и героями сказочное время, обсуждая сказочные голоса и читая сказку, первоклассник строит свою позицию как позицию современного читателя.
Ребенок нащупывает собственную читательскую интонацию, учится ее удерживать при чтении. Обсуждение того, как сделана сказка, позволяет органично соединить выразительное чтение и первые шаги в литературоведении. Анализ формы сказки позволяет ее адекватно прочесть. К анализу формы прибегают, когда прочитать фрагмент сказки оказывается трудным делом.
Дети не "впадают" в сказку как в некий архаический миф или ритуал. Дети относятся к сказке, как к сделанному, сотворенному, сочиненному.
Если верно, что архаический миф и ритуал есть "корни" волшебной сказки, то мы с первоклассниками занимаемся ее "ветвями" и "кроной".
«Корнями» волшебной сказки занимантся с нашими ребятами В. З. Осетинский, учитель мировой литературы подростковых и старших классов. В шестом классе ученикам гимназии «Очаг» предстоит изучать волшебную сказку с позиций В. Проппа. ( См. В.З. Осетинский. Читатель и теоретик в диалоге о волшебной сказке. Литература в ШДК – АРХЭ. Труды культуро-логического семинрара. Ред. И. Е. Берлянд. Вып. 4. М. РГГУ, 2005.)
Очень существенен межвозрастной диалог между подростковым пониманием сказки как жанра архаической культуры и ее восприятием в контексте загадок волшебного слова (младшие школьники)
Сказка подходит к финалу.
Мы вновь читаем всю сказку с самого начала и замечаем, что старуха вдруг говорит слова, резко изменяющие сказку.
Оканчивается волшебное время. Старик и старуха вновь попадают в обыденную жизнь.
У. Почему волшебное время заканчивается в "Сказке о рыбаке и рыбке"?
Антон Колесов. Старуха у старика выпрашивала, выпрашивала, выпрашивала... Уже и старика замучила, и море...
Антон Колесов на предшествующих уроках слушал и молчал. На последнем уроке именно он читает последнюю реплику старухи замечательным, отрывистым скрипучим голосом. А затем - формулирует центральную идею финала.
Вова (подхватывая мысль Антона) Даже Пушкину уже надоело!
Денис. Рыбке надоело колдовать. А баба еще и еще хотела...
Вова. Я думаю, что сказка потому заканчивается, что она не может быть вечной.
Сережа. Старуха все выпрашивает, выпрашивает, надоело это рыбке, и у нее волшебное время закончилось!
Андрей. Рыбка сказала, чтобы было... не очень много желаний. Ну четыре... Но не пять, шесть... Она будет всегда просить, старуха, пока у Пушкина сказка не кончится... Рыбка может так умереть. Ей надо свое колдовство делать, на работе...
Максим. Я поддерживаю Сергея. В любой сказке есть колдовство. И когда колдовство заканчивается, сказка заканчивается.
Настя. Старик устал. А сказка приметила, что все герои устали, и стала передвигаться так, чтобы все было хорошо, и все закончилось.
Алина. Сказке уже пришел конец. И Пушкину уже надоело слушать, как старуха ругается, и надоело это писать, и он подумал: пусть уже не будет больше рыбка делать хорошее старухе...
Рома. Новое корыто - это волшебное корыто. Новая изба - это волшебная изба. Новое царство - это волшебное царство...
Матвей. Я поддерживаю Рому. Все волшебное, все у них уже волшебное. А у нее волшебство заканчивается. Не бывает же бесконечного волшебства.
Антон Колесов. Старуха выпрашивала. Рыбке надоело.
Вова. И она захотела сказку закончить.
Антон в начале урока предложил свою идею финала. Эта идея осваивается, принимается, включается в контекст предшествующих разговоров и идей. Прежде всего, в контекст идеи начинающегося и заканчивающегося волшебного времени.
Так строится диалог-согласие.
Диалог-согласие может переходить в диалог-спор. Это было на уроке, где Алина спорила с мальчиками о голосе Пушкина в сказке и в целом ряде других эпизодов.
И диалог-спор и диалог-согласие учат ребят совместно строить диалогические понятия (например, волшебного времени).
Так укрепляется учебное сообщество понимающих культуру людей.
В конце октября семилетние ребята написали итоговые сочинения. Учитель предложил на выбор шесть тем.
1. Что означает знак "-" в предложении "С непростою рыбкой, - золотою"?
2. Разные голоса в сказке Пушкина.
3. Нужно ли изменять голос при чтении сказки Пушкина?
4. Кто говорит слова "Жил старик со своею старухой..."?
5. Что означает знак "-" в предложении "Не дождался, к старухе воротился - ..."
6. Что означают скобки в предложении " (Помутилось синее море)"
Все ребята успешно справились с заданием. Приведем несколько интересных работ.
Матвей Ларионов. Тире обозначает, что потом происходят чудеса или обозначает, что надо промолчать, а потом резко выкрикнуть.
Алина Юнус. В сказке в скобках "(Помутилось синее море)" означает, что за скобки нельзя выходить, потому что скобки это как бы тюрьма.
Юля Данилова. Эти скобки обозначают, что море уже разыгралось, и оно как бы оно не может выдержать.
Вот такой знак ( ) обозначает, что это помутилось: раньше оно было спокойное, раньше.
Рома Колесников. Я думаю, что знак тире обозначает, что это заканчивается чудо, и как море мутится, и идет старуха и рыбка золотая. И идут чудеса! Чудеса! И происходит конец сказки.
Рита Иващенко. Слова "Жил старик..." говорит Пушкин, а не кот, и не рыбка. Кот и рыбка не могут говорить. Поэт говорит сам за себя, а рыбка - сама за себя, а кот вообще из другой сказки.
Максим Кохановский.
РАЗНЫЕ ГОЛОСА.
Баба - она злая, она все время кричит на старика. Она не любит старика. Рыбка - она нежная, ласковая. Дед - он тоже, как рыбка, он нежный и добрый. Автор - у него голос сам по себе.
У них разные голоса для того, чтобы когда ты читаешь разными голосами, должен увидеть этих героев сказки, как в кино.
- Войдите, чтобы оставлять комментарии