23.

Опубликовано smenchsik - сб, 01/07/2012 - 12:40

Различные топы, которыми можно пользоваться в речи для построения энтимем. — Преимущество энтимем обличительных.

Для показательных энтимем один топ заключается в понятии противоположном: нужно смотреть, есть ли для противоположного противоположное, уничтожая [доказательство], если противоположное есть, [таково], например, [доказательство], что быть умеренным хорошо, так как быть невоздержанным вредно. Или как в Мессенской [речи]42: если в войне причина настоящих бедствий, то с наступлением мира мы должны оправиться.

Если несправедливо впасть в гнев на тех, кто сделал нам зло, не желая этого,
То также, если кто-нибудь по принуждению сделает нам добро,
Не следует считать себя обязанными благодарностью по отношению к нему.
43

И:

Если возможно пред людьми говорить ложь правдоподобным образом,
То следует тебе предполагать и противоположное — Что много истинного в глазах людей является неправдоподобным.
44

Другой топ [получается] из одинаковых падежей, ибо [в таких случаях] одинаковым образом что-ни­будь должно быть или не быть, [таково], например, [утверждение], что не все справедливое хорошо, так как [иначе] все, что делается справедливо, было бы хорошо, а между тем нисколько не желательно спра­ведливо умереть. Еще один [топ получается] из вза­имного отношения двух предметов, например, если факт, что одно из двух лиц совершило прекрасный и справедливый поступок, то факт также, что другое лицо испытало [на себе действие этого поступка], и если [факт, что одно лицо что-нибудь] приказало, что [факт, что другое лицо] исполнило приказание, как, например, [говорил] откупщик податей Диомеонт о податях: если вам не стыдно продавать — и нам не стыдно покупать. И если факт, что испытав­ший что-нибудь [испытал это] прекрасно и справедливо, то [факт, что] и для совершившего [это прекрасно и справедливо]. Но здесь возможно и неверное заключение, ибо если кто-нибудь по справедливости испытал что-нибудь, то он по справедливости потерпел, но, может быть, ему следовало потерпеть не от тебя именно. Поэтому нужно рассматривать отдельно, достоин ли потерпевший потерпеть и со — вершивший совершить, а потом уже пользоваться [фактами], в какую из двух сторон следует, ибо в этих случаях иногда получается противоречие, как, например, в «Алкмеоне» Теодекта45:

Разве кто из смертных не чувствовал отвращения к твоей матери?
[Алкмеон] отвечает:
Но здесь следует смотреть [на дело] с различных точек зрения.
И на вопрос Алфесибеи как он отвечает: Они осудили ее на смерть, но не [присудили] мне умертвить ее.

[Такого же рода фактом является] и суд над Де­мосфеном и над убийцами Никанора46: так как [судьи] решили, что убийцы его справедливо убили, то показалось, что смерть его была справедлива. То же [можно сказать] и относительно человека, уби­того в Фивах,47 по поводу [смерти] которого [обви­няемый в убийстве] предлагает рассудить, было ли согласно со справедливостью, чтобы он умер, так как-де не несправедливо убить человека, смерть которого согласна со справедливостью. Еще один [топ получается] из понятия большего и меньшего, например: если даже боги знают не все, Два ли [все знают] люди. Это значит, что если чего-нибудь нет [у человека], у которого это должно бы быть в большей степени, то ясно, что [этого] нет
[и у человека], обладающего этим в меньшей степени. А [заключение], что бьет своих близких тот, кто бьет своего отца, [вытекает] из того, что если есть меньшее, то есть и большее, ибо реже бьют своих отцов, чем своих близких. Можно доказывать или так, или же, если чего-нибудь нет у человека, обладающего этим в большей степени, или если чтони-будь есть у человека, обладающего этим в меньшей| степени, нужно показать то и другое, [приходится ли доказывать], что что-нибудь есть или же что чего-нибудь нет. [Этот топ имеет силу и в том случае], если чего-нибудь нет ни в большей, ни в меньшей степени [с обеих сторон], почему и сказано:

И твой отец достоин сожаления, так как он потерял своих детей;
Но не достоин ли сожаления и Ойней, потерявший славного потомка.
48

И [отсюда также говорят], что если Тесей не совершил несправедливости, то не [совершил ее] и Александр, и если не [поступили несправедливо] Тиндариды,49 то не [поступил так] и Александр, и если Гектор [не поступил несправедливо] по отно­шению к Патроклу, то [не поступил так] и Алек­сандр по отношению к Ахиллу. И если другие спе­циалисты по какому-либо делу не ничтожны, то не ничтожны и философы. И если не заслуживают пре­зрения полководцы за то, что их часто осуждают на смерть, то не [заслуживают его] и софисты. И что если частному человеку следует заботиться о вашей славе, то и вам следует заботиться о славе греков. Другой [топ получается] из данных времен, как, например, говорил Ификрат в своей речи против Гармодия50: «Если бы я, прежде чем сделать дело, попросил у вас статуи, вы бы дали мне ее? И вы не дадите ее, когда я сделал дело? Не обещайте же, когда имеете в виду что-нибудь, и не отнимайте, когда получили желаемое». То же самое [можно сказать] по поводу того, что фивяне должны пропустить Филиппа в Аттику, ибо они пообещали бы ему это, если бы он попросил, прежде чем помочь им против фокеян. Не будет никакого смысла, если они не пропустят его потому, что он упустил из виду [возможность сопротивления] и положился на них. Еще один [топ получается], если сказанное про­тив нас самих мы обратим против сказавшего. Этот способ имеет много за себя: как, например, [видно] из трагедии «Тевкр».51 Ификрат воспользовался этим способом против Аристофонта,52 спросив его, продал ли бы он за деньги флот. И затем на отрицательный ответ его сказал: «Ты, Аристофонт, не продал бы, а я, Ификрат, продал бы». Но [при этом способе] необходимое [условие], чтобы противник казался бо­лее способным совершить несправедливость, чем мы, в противном случае [фраза] показалась бы смешной, например, если бы кто-нибудь сказал это, [то, что сказал Ификрат], в ответ на обвинение со стороны Аристида;53 [этот способ пригоден лишь тогда], когда обвинитель уже пользуется недоверием. Вообще обвинитель желает быть лучше обвиняемого — и с этой стороны его всегда нужно изобличать. Вообще нелепо в других порицать то, что сам делаешь или можешь сделать, или других побуждать делать то, чего сам не делаешь и не можешь сделать.
Еще один [топ получается] из определения понятия, например, что такое [сократовский] «демонион».
Есть ли это божество или создание божества? Впрочем или однако, тот, кто думает, что демонион — создание божества, тот необходимо верит в существование богов. И как [рассуждает] Ификрат, что лучший из людей есть и благороднейший, ибо в Гармодии и Аристогитоне не было ничего благородного, прежде чем они совершили нечто благородное. [И в доказательство того], что сам он более сроден [Гармодию и Аристогитону], чем его противник, [прибавляется]: «Мои дела более сродны делам Гармодия и Аристогитона, чем твои». И как [говорится] в «Александре», все согласятся, что люди невоздержанные любят пользоваться телом не одного лица. [Таково же основание], почему и Сократ не хотел идти к Архелаю54: [как он говорил], одинаково оскорбительно не иметь возможности отплатить за оказанное добро и за сделанное зло. Все эти люди строят силлогизмы по поводу того, о чем говорят, дав определение и разобрав, в чем то или другое понятие заключается.
Еще один [топ составляется] на основании не­скольких значений, [которые может иметь слово], как, например, мы говорили в «Топике» о слове «хорошо».
Еще один [топ получается] из разделения, например, если все поступают несправедливо по трем причинам — или по этой, или по той, или по той – по двум первым [поступить несправедливо в данном случае] невозможно, а о третьей не говорят сами [обвинители].
Еще один [топ заимствуется] из наведения, [это видно], например, из пепарефийской речи — что от­носительно детей везде истину устанавливают женщины. Так, в Афинах, когда оратор Мантий начал тяжбу против сына, выяснила дело мать, так, и в Фивах Додонида разрешила спор Исмения и Стиль бона, указав, что ребенок — сын Исмения, и потому Фетталиска признали сыном Исмения. То же [видно] и из «Закона» Теодекта: если мы не доверяем своих лошадей людям, которые дурно смотрели за лошадьми других лиц, и своих кораблей людям, погубившим корабли других лиц, и если во всех случаях нужно поступать одинаково — то не должно для собственного слоения пользоваться помощью людей, которые дурно охраняли благополучие других лиц. И как Алкидамант [доказывает], что все почитают мудрецов: паросцы почитали Архилоха,55 хотя он был клеветник, хиосцы — Гомера, хотя он не был их согражданином, митиленцы — Сафо, хотя она была женщина, лакедемоняне избрали Хилона в чис­ло геронтов, хотя чрезвычайно мало любили науки, италийцы — Пифагора, жители Лампсака похоро­нили Анаксагора, хотя он был чужестранец, и почитают его и поныне... что афиняне пользовались бла­гополучием, пока руководились законами Солона, а лакедемоняне — пока руководились законами Ликурга, что точно так же, как только в Фивах во главе правления стали философы, государство начало поль­зоваться благополучием.
Еще один [топ берется] из приговора, [произнесен­ного] по поводу такого же самого [дела], или подобного, или противоположного, особенно если [его про­износят] все и всегда; если же нет, то если [его про­износит] большинство людей, или люди мудрые, или все, или большинство их, или люди хорошие и сами судьи, или люди, мнению которых судьи придают вес, или люди, решению которых противоречить не­возможно, например людям, власть имеющим, или те, с решением которых расходиться нехорошо, например с богами, отцом, наставниками, как Автокл56 говорил против Миксидемида: «[даже] Евмениды соблаговолили явиться в суд Ареопага, а [вот] Миксидемид — нет». Или как Сафо [доказывала], что смерть есть зло: сами боги так думают, ибо [иначе] они умирали бы, [как мы]. Или как Аристипп57 [заметил] Платону, высказавшемуся по поводу чего-то слишком, как он думал, самонадеянно: наш товарищ [не сказал бы] ничего подобного, разумея Сократа. И Гегесиполид58 в Дельфах спрашивал бога, предварительно вопросив оракула в Олимпии, такого ли же он [Аполлон] мнения, как и его отец, так как постыдно сказать что-нибудь противоположное. И как Исократ писал о Елене, что она была добродетельна, если Тесей признал [ее таковой], и об Александре, которому отдали предпо­чтение богини, и об Евагоре, что он добродетелен, как говорит Исократ, ибо Конон, впав в бедственное положение, оставил всех остальных и пришел к Евагору.59 Еще один [топ берется] из частей, как в «Топике» [решается вопрос о том], какое движение есть душа. Потому что она есть движение такое или дру­гое. Пример этого можно заимствовать из Теодектова «Сократа», [где говорится]: против какой свя­тыни он согрешил? Кому из богов, почитаемых го­сударством, не выказал почтения?
Так как по большей части случается, что за одним и тем же следует или что-нибудь хорошее, или что-нибудь дурное, то еще один топ [заключается] в убеждении или отсоветовании чего-нибудь, обвине­нии или защите, восхвалении или порицании, на ос­новании его последствий, например, [если сказать], что образование влечет за собой нечто дурное: [че­ловек] делается предметом зависти — и нечто хо­рошее: он становится мудрым. Итак, не следует быть образованным, ибо не следует быть предметом за­висти, однако следует быть образованным, ибо следует быть мудрым.
Этот топ составлял искусство Каллиппа, кото­рый, кроме того, пользовался еще доказательством от возможного и другими [доказательствами], о ко­торых мы говорили.
Еще один (топ возникает тогда], когда нужно со­ветовать или отсоветовать какие-нибудь две вещи — и притом противоположные — и прилагать к обе­им указанный сейчас способ. Разница [между указанным и настоящим случаем та], что там противо­полагаются все равно какие элементы, а здесь — действительные противоположности; например, одна жрица не позволяла своему сыну говорить политичес­кие речи, сказав: «Если ты будешь говорить спра­ведливое, тебя возненавидят люди, а если несправедливое — боги». Но можно также сказать, что долж­но говорить такие речи, ибо, если ты будешь говорить справедливое, тебя полюбят боги, если несправедливое — люди. Это совершенно тождественно с посло­вицей: «Покупать болото и соль».60 Когда за каждой из двух противоположных вещей следует и [некото­рое] добро и [некоторое] зло, [причем и те и другие последствия] взаимно противоположны — это назы­вается (собственно, кривизна ног, выгну­тых — одна в одну, другая в другую сторону).
Еще один [топ получается], когда люди не одно и то же хвалят на словах и про себя, но на словах хвалят преимущественно все справедливое и прекрас­ное, а про себя более желают полезного,— здесь можно строить двоякий силлогизм; этот способ наи­более пригоден по отношению к парадоксам.
Еще один [топ получается] из заключения, что по аналогии получалось бы то-то, как, например, когда сына Ификрата, по возрасту еще очень моло­дого, хотели заставить принимать участие в госу­дарственных повинностях на том основании, что он велик ростом, то Ификрат сказал, что если они детей, высоких ростом, считают мужами, то признают людей, низких ростом, за детей. И как Теодект [говорил] в своем «Законе»: вы даете право граждан­ства наемникам, например Страбаку и Харидему, за их доблесть, и не отправите в изгнание тех из наемников, которые совершили ужасные дела?
Еще один [топ получается] из [рассуждения], что если последствия чего-нибудь тождественны, то и причины, вызвавшие их, также тождественны, как, например, Ксенофан говорил, что одинаково богохульствуют те, кто утверждает, что боги родились, и те, кто утверждает, что боги умирают, ибо в том и в другом случае выходит, что в известное время боги не существуют. Вообще [нужно] утверждать, что следствия всякой [причины] всегда тождествен­ны: вам предстоит изречь приговор не об Исократе, а о занятии: следует ли заниматься философией. [Точно так же можно сказать], что «давать землю и воду значит отдать себя в рабство» и что «уча­ствовать в общем мире значит исполнять условлен­ное». При этом [из двух способов] нужно брать тот, который полезен.
Еще один [топ получается] вследствие того, что люди не всегда впоследствии держатся такого же образа мыслей, какого [держались] раньше, но проти­воположного, как, например, в следующей энтимеме: если, находясь в изгнании, мы сражались, чтобы вер­нуться в отечество, неужели по возвращении в оте­чество мы снова отправимся в изгнание, чтобы не сражаться? [На самом же деле] иногда люди предпочитали оставаться в отечестве, с тем чтобы взамен этого сражаться, а иногда [предпочитали] не сра­жаться [и покупали это право] ценою изгнания.
Еще один [топ заключается] в утверждении, что что-нибудь есть или произошло вследствие того, вследствие чего могло быть или произойти, например, что кто-нибудь подарил что-нибудь какому-нибудь лицу с той целью, чтобы огорчить потом это лицо, отняв [у него подарок], отчего и говорится: «Многим людям божество посылает много удач не по своей бла­госклонности, но для того, чтобы они подверглись более явным бедам».61 Отсюда также слова из [трагедий]
«Мелеагр» Антифонта: «[Они собрались здесь] не для того, чтобы убивать зверей, но для того, чтобы стать свидетелями доблести Мелеагра перед Грецией». Отсюда также слова из Теодектова «Аякса», что Диомед избрал себе товарищем Одиссея не потому, что уважал его, но с той целью, чтобы его спутник уступал ему в мужестве. Потому что возможно предположе­ние, что он так сделал именно поэтому.
Еще один [топ], общий при тяжбах и совещаниях, заключается в рассмотрении обстоятельств, способ­ствующих и препятствующих, а также тех, под вли­янием которых люди что-нибудь делают или избега­ют делать; таковы обстоятельства, при наличности которых нужно делать что-нибудь, а при отсутст­вии — нужно не делать, например, если что-нибудь возможно, легко и полезно или для самого человека, или для его друзей, или же вредно и невыгодно для врагов, или же если наказание [за проступок] меньше самого проступка. Люди побуждают, исходя из этих [мотивов], и отклоняют, исходя из [мотивов] противоположных. Исходя из тех же самых [мотивов], люди обвиняют и оправдываются: оправдываются, опираясь [на обстоятельства], препятствующие [со­вершению чего-нибудь], и обвиняют, опираясь на [обстоятельства] способствующие. Этот способ со­ставляет все искусство Памфила62 и Каллиппа.
Еще один [топ получается] из вещей, которые, по-видимому, совершаются, но кажутся сами по себе невероятными; [топ этот основывается на том], что данные вещи не представлялись бы такими, если бы они не существовали или не были близки [к осу­ществлению]. И еще более [он основан на том], что люди верят в то, что существует или что возможно; если же что-нибудь не возбуждает доверия и невоз­можно, что оно все-таки может быть истинным, ибо вещь представляется такой, [то есть истинной], не потому что она возможна и правдоподобна, как, например, сказал Андрокл из Питфы63, осуждая закон когда в ответ на его слова раздался шум: законы нуждаются в законе, который бы их исправил, по­тому что и рыбы нуждаются в соли, хотя представ­ляется невозможным и неправдоподобным, чтобы нуждались в соли существа, питающиеся соленым, и оливы [нуждаются в масле, хотя кажется неверо­ятным, чтобы в масле нуждалось] то, из чего масло происходит.
Другой [топ] — изобличительный — [заключа­ется] в рассмотрении противоречий, если какое-ни­будь противоречие очевидно изо всех времен, поступ­ков и речей и его или [можно приписать] противнику, например, он говорит, что любит вас, а между тем он участвовал в заговоре Тридцати, или [отнести] к самому себе, например: он говорит, что я люблю тяжбы, но не может доказать, чтобы я когда-нибудь вел хотя одну тяжбу, или к самому себе и к против­нику, например: этот человек никогда ничего не ссу­жал, а я освободил [от рабства] многих из вас.
По отношению к людям и вещам, о которых рань­ше действительно или по-видимому создалась клеве­та, есть еще один топ, заключающийся в изложении причины извращенного мнения, ибо [всегда] есть нечто, вследствие чего это так кажется. Так, например, о какой-то женщине, вследствие того, что она цело­вала своего сына, распространился слух, что она в связи с мальчиком, но когда была высказана причина этого, то клевета уничтожилась. И еще как в Теодектовом «Аяксе» Одиссей говорит Аяксу, почему он, будучи мужественнее Аякса, не кажется [тако­вым].
Еще один [топ проистекает] из причины; [он за­ключается в доказательстве], что что-нибудь есть, ес­ли есть [его причина], и что чего-нибудь нет, если нет [причины]; ибо причина и то, чему она служит причиной, сосуществуют, и ничто не существует без причины, так, например, Леодамант, оправдываясь против обвинения Фрасибула в том, что имя его было начертано на колонне в Акрополе и что он стер надпись при Тридцати, сказал, что это не имеет смысла, ибо Тридцать более доверяли бы ему, если бы о его ненависти к народу было написано [на колонне].
Еще один [топ заключается] в обсуждении, нель­зя ли было или нельзя ли теперь сделать иначе и лучше, чем советуют, или делают, или сделали, ибо очевидно, что если это так, то [человек] не сделал того-то, так как никто добровольно и сознательно не предпочитает дурное. Но такое [рассуждение] не­верно, ибо часто потом становится очевидно, как было лучше сделать, а сначала это было неясно.
Еще один [топ], когда люди намерены сделать что-нибудь противоположное сделанному раньше, [заключается] в рассмотрении вместе [того и другого], как, например, Ксенофан на вопрос элеатов, нужно ли им приносить жертвы Левкотее64 и опла­кивать ее или нет, посоветовал не оплакивать [ее], если они считают ее богиней, если же человеком, то не приносить ей жертв.
Еще один [топ заключается] в обвинении или оправдывании на основании сделанных ошибок, как, например, в «Медее» Каркина65 Медею обвиняют в том, что она убила своих детей, ибо они не появля­ются; Медея совершила проступок, выразившийся в удалении детей. Она же оправдывается тем, что она убила бы не детей, но Ясона, что она сделала бы ошибку, не исполнив этого, если бы она и сделала другое. Этот топ и вид энтимемы составляли первоначально все искусство Феодора.66
Другой [топ заимствуется] от имени, как, например, Софокл говорит:
Это — точно Сидеро,67 к тому же и носящая это имя. И как обыкновенно говорят в хвалениях богам, и как Конон называл Фрасибула смелым на совет, и Геродик говорил Фрасимаху: «Ты всегда смел в борьбе», и Полу: «Ты всегда жеребенок».68 [Он говорил] также о законодателе Драконе: это законы не человека, а Дракона, так они суровы. И как Ге­куба у Еврипида [говорит] об Афродите:

Слепая страсть, по мнению людей,
От Афродиты — не от Афросины ль.
63

И как Херемон70 [говорит]: Пенфей, получивший имя от грядущего бедствия. Из энтимем большей известностью пользуются изобличительные, чем показательные, ибо изобли­чительная энтимема есть свод вкратце противопо­ложных мнений, которые, находясь рядом, стано­вятся яснее для слушателя. Но из всех силлогиз­мов — изобличительных и показательных — всего более впечатления производят те, которые с самого начала предугадываются слушателями, но не пото­му, что они поверхностны: [слушатели] сами раду­ются, заранее предчувствуя [заключение], — а так­же те, которые являются [в речи] так поздно, что слушатели понимают их, как только они произ­несены.
_____________
42 Или как в Мессенской [речи]... — речь оратора Алкидаманта.
43 Если несправедливо впасть в гнев... — фрагмент неизвестного трагика.
44 Если возможно пред людьми... — Еврипид, фр. 396 из несохранившейся трагедии «Фиест».
45 Теодект (IV в. до н. э.) — оратор и тра­гический поэт, автор более 50 трагедий.
46 Никанор — полководец и соратник Александра Македонского, претендовавший на власть после его смерти.
47 ...относительно человека, убитого в Фивах... — Вероятно, речь идет о стратеге Евфроне, историю ко­торого рассказывает Ксенофонт в «Греческой истории» (7. 1-3).
48 И твой отец достоин сожаления... — фрагмент неизвестного автора.
49 Тиндариды — близнецы Кастор и Полидевк, по­дробный рассказ о них см. у Пиндара (Немейские оды 10. 60—170).
50 ...Ификрат в своей речи против Гармодия... — Оратор Ификрат был обвинен неким Гармодием в том, что поставил себе статую.
51 «Тевкр» — трагедия Софокла, сохранив­шаяся во фрагментах.
52 Аристофонт обвинял Ификрата в предатель­стве.
53 Аристид — вероятно, прославленный афинский полководец и политический деятель, известный своей честностью (Плутарх. Аристид),
54 ...почему и Сократ не хотел идти к Архелаю... — Сократ отказался от приглашения маке­донского царя Архелая.
55 Архилох (VII в. до н. э.) — ямбический поэт с острова Парос; Анаксагор — философ, друг Перикла.
56 Автокл — афинский оратор.
57 Аристипп — философ из Кирены, ученик Сократа, основатель гедонизма.
58 Гегесиполид — спартанский военачальник.
59 Евагор — кипрский царь, покровительство­вавший афинскому полководцу Конону. Каллипп — оратор, ученик Исократа.
60 ...«Покупать болото и соль». — То есть вместе с полезным приобретать бесполезное.
61 «Многим людям божество посылает...» — фрагмент неизвестного автора.
62 Памфил — оратор, ученик Платона и учи­тель Эпикура (ср.: Цицерон. О природе богов 1. 26).
63 Андрокл — афинский оратор, противник Алкивиада.
64 Левкотея — морская нимфа, в которую превратилась Ино, дочь основателя Фив Кадма.
65 Каркин — афинский трагический поэт, происходив­ший из семьи очень посредственных драматургов.
66 Феодор — оратор из Византии.
67 Это — точно Сидеро... — фрагмент из несохранившейся трагедии Софокла «Тиро». Игра слов: , (железо) и (женское имя).
68 ...Конон называл Фрасибула смелым на со­вет, и Геродик говорил Фрасимаху: «Ты всегда смел в борьбе», и Полу: «Ты всегда жеребенок». — В имени Фрасибул значимые части (смелый) и (совет); в имени Фрасимах вторая часть (битва); — жеребенок. Геродик — известный врач.
69 Слепая страсть, по мнению людей... — Еврипид. Троянки cл. Греч. acppoauvr] — безумие.
70 Херемон — трагический поэт. В тексте — отры­вок из его несохранившейся трагедии «Дионис». Пенфей — царь Фив, внук Кадма (греч.— скорбь, печаль).