[Топы, устанавливающие условия правильности построения определений (продолжение)]
Следует также смотреть, не объясняют ли то, что определили, скорее через другое, чем через данное определение, например если бы справедливость определили как возможность распределять поровну. Дело в том, что справедлив скорее тот, кто намерен распределять поровну, чем тот, кто это [только] может.
Поэтому справедливость не есть возможность распределять поровну, иначе наиболее справедливым был бы тот, кто имел бы наибольшую возможность распределять поровну.
Далее, следует смотреть, не обстоит ли дело так, что предмет допускает большую степень, а данное в определении не допускает или, наоборот, данное в определении допускает, а предмет не допускает. Ведь или и то и другое должно допускать большую степень, или ни одно из них не допускает, если только данное в определении и предмет действительно одно и то же; кроме того — если и то и другое допускает большую степень, но возрастает не одновременно, например если любовь определяют как желание совокупляться: ведь тот, кто больше любит, не стремится к большему совокуплению, так что и то и другое допускает большую степень, но не одновременно, что, конечно, должно было бы быть, если бы они были одним и тем же.
Далее, если дело касается двух [вещей], то [допускают ошибку], если к той, к которой что-то относится в большей мере, указанное в определении относится в меньшей мере, например если огонь определяют как тело, состоящее из мельчайших частиц. Дело в том, что пламя есть огонь в большей мере, чем свет, но пламя есть в меньшей мере, чем свет, тело, состоящее из мельчайших частиц. Ведь оба должны были бы быть присущими одному и тому же в большей мере, если бы они были одним и тем же. С другой стороны, [допускают ошибку], если одно одинаково присуще обеим вещам, о которых речь, а другое присуще обеим не одинаково, а одной из них в большей мере.
Далее, [допускают ошибку], если определение, относящееся к двум [вещам], дается разделительно, например если прекрасное определяют как приятное для зрения или для слуха, а сущее — как могущее претерпевать или действовать. В этом случае одно и то же было бы в одно и то же время прекрасным и непрекрасным и равным образом сущим и не-сущим, ибо приятное для слуха будет то же, что прекрасное, а потому неприятное для слуха — то же, что непрекрасное, ибо противолежащее одному и тому же — одно и то же, прекрасному же противолежит непрекрасное, приятному для слуха — неприятное для слуха. Таким образом, ясно, что неприятное для слуха — то же, что непрекрасное. Если поэтому что-то приятно для зрения, но неприятно для слуха, то оно будет и прекрасным, и непрекрасным. И точно так же мы докажем, что одно и то же есть сущее и не-сущее.
Далее, относительно родов, видовых отличий и всего другого, даваемого в определениях, следует при замене имен речью смотреть, нет ли какой-нибудь несогласованности.
- Войдите, чтобы оставлять комментарии